MV👉 https://youtu.be/GvqqKDL1D6Y
Broke it off, built me up
打住這段感情 讓自己長大
One look and you got me slipping, mm
不過一個眼神 你就讓我陷入了
Got different clothes, changed my lipstick
穿上不同的服飾 改變我的口紅色號
Still I don't feel that different
但我仍感覺不到哪裡不同
You got me reminiscing
你讓我不斷回想
The weight of your touch when your fingers danced across my shoulder
當你的手指舞過我的肩膀時 你觸碰帶來的重量
The change in your voice when you talked about us getting old
當你說到我們都變老的時候 聲音的轉變
Yeah
是的
I was hoping it'd be different when I saw you but it feels the same
我曾一直希望當我看見你的時候一切都會變得不同 但仍始終如一
Never changed
從未變過
I was certain I'd flushed you out my system
我曾確信我會把你從我的世界剔除
But you're printed in my DNA
但你已被烙印在我的DNA裡了
My heart's pushed into a corner
我的心被逼到牆角
My brain is out of order
我的大腦無法運作
Swear you messing with the time 'cause every time you look at me that way
我發誓你有操控時間的能力 因為每一次你用那種眼神看著我的時候
Nothing's changed
一切都像從未改變
Another time, cross my mind
另一個時候 我跟自己約好
Second that I get near you
在我靠近你的那一秒
And I almost forgot that you've
而我幾乎都要忘了你已經
Seen me naked, I've seen you break things
看過我赤裸的樣子 我已經看過你摔東西的樣子
Know all our imperfections
知道所有我們的不完美之處
Things just we never mentioned, yeah yeah
還有那些只是沒被我們提及的事情 是的
But you never told me that you couldn't handle the pressure
但你從沒跟我說你承受不了這樣的壓力
I guess that I noticed how lately you need all attention, mmm
我想我有注意到最近的你是有多需要所有的關注
I was hoping it'd be different when I saw you but it feels the same
我曾一直希望當我看見你的時候一切都會變得不同 但仍始終如一
Never changed
從未變過
I was certain I'd flushed you out my system
我曾確信我會把你從我的世界剔除
But you're printed in my DNA
但你已被烙印在我的DNA裡了
My heart's pushed into a corner
我的心被逼到牆角
My brain is out of order
我的大腦無法運作
Swear you messing with the time 'cause every time you look at me that way
我發誓你有操控時間的能力 因為每一次你用那種眼神看著我的時候
Nothing's changed
一切都像從未改變
Nothing's changed
一切都像從未改變
Hoped it'd be different but it feels the same
一直希望一切都會變得不同 但仍始終如一
You left my system, but you're stuck in my DNA
你離開了我的世界 但你已被烙印在我的DNA裡了
My heart's pushed into a corner, mmm
我的心被逼到牆角了
My brain is out of order
我的大腦無法運作了
I was hoping it'd be different when I saw you but it feels the same
我曾一直希望當我看見你的時候一切都會變得不同 但仍始終如一
Never changed
從未變過
I was certain I'd flushed you out my system
我曾確信我會把你從我的世界剔除
But you're printed in my DNA
但你已被烙印在我的DNA裡了
My heart's pushed into a corner
我的心被逼到牆角
My brain is out of order
我的大腦無法運作
Swear you messing with the time 'cause every time you look at me that way
我發誓你有操控時間的能力 因為每一次你用那種眼神看著我的時候
Nothing's changed (mmm)
一切都像從未改變
Nothing's changed (no)
一切都像從未改變 (不)