%E6%9C%AA%E5%91%BD%E5%90%8D


MV (Taylor’s Version Audio)👉 https://youtu.be/CUr_UwUUXzU

He said, "Let's get out of this town
他說「讓我們逃離這個小鎮吧
Drive out of the city
駛離這個城市
Away from the crowds"
遠離塵囂」
I thought heaven can't help me now
我認為現在連極樂天堂也無法幫助我
Nothing lasts forever
沒有什麼能持續到永遠
But this is gonna take me down
但這總讓我自尊受創
He's so tall, and handsome as hell
他很高 並且帥的無可救藥
He's so bad but he does it so well
他很壞但壞得恰到好處
I can see the end as it begins, my one 
condition is
當它拉開序幕時我就知道結局了
我有一個條件 是...

Say you'll remember me
告訴我你將會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sunset babe
穿著很棒的洋裝 看著日落的樣子 寶貝
Red lips and rosy cheeks
紅唇以及玫瑰般嬌嫩的雙頰
Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams (ah ah)
告訴我你將會再度與我見面
即便這只在你的想像中
Wildest dreams (ah ah)
想像中

I said no one has to know what we do
我說沒有人得知道我們做了什麼
His hands are in my hair, his clothes are in my room
他的手在我髮中 他的衣物在我房裡
And his voice is a familiar sound, nothing lasts forever
而他的聲音如此熟悉 沒有什麼能持續到永遠
But this is getting good now
但現在情況漸入佳境
He's so tall, and handsome as hell
他很高 並且帥的無可救藥
He's so bad but he does it so well
他很壞但壞得恰到好處
And when we've had our very last kiss
而當我們結束最後一個親吻時
But my last request is
然而我最後的要求是

Say you'll remember me
告訴我你將會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sunset babe
穿著很棒的洋裝 看著日落的樣子 寶貝
Red lips and rosy cheeks
紅唇以及玫瑰般嬌嫩的雙頰
Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams (ah ah) (ah ah)
告訴我你將會再度與我見面
即便這只在你的想像中
Wildest dreams (ah ah)
想像中

You see me in hindsight
事後你回憶著
Tangled up with you all night
曾整晚與你纏綿的我
Burn it down
把這件事抹滅(摧毀)吧
Some day when you leave me
有一天當你離我而去
I bet these memories follow you around
我敢說這些回憶會跟隨你到底
You see me in hindsight
事後你回憶著
Tangled up with you all night
曾整晚與你纏綿的我
Burnin' it down (burnin' it down)
把這件事抹滅(摧毀)吧
Some day when you leave me
有一天當你離我而去
I bet these memories follow you around (follow you around)
我敢說這些回憶會跟隨你到底(跟隨你到底)

Say you'll remember me
告訴我你將會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sunset babe
穿著很棒的洋裝 看著日落的樣子 寶貝
Red lips and rosy cheeks
紅唇以及玫瑰般嬌嫩的雙頰
Say you'll see me again even if it's just pretend
告訴我你將會再度與我見面
即便這只是客套話(只是假裝我們會再見面)

Say you'll remember me
告訴我你將會記得我
Standing in a nice dress, staring at the sunset babe
穿著很棒的洋裝 看著日落的樣子 寶貝
Red lips and rosy cheeks
紅唇以及玫瑰般嬌嫩的雙頰
Say you'll see me again even if it's just (just pretend, just pretend) in your wildest dreams (ah ah)
告訴我你將會再度與我見面
即便這只在你的想像中
In your wildest dreams (ah ah)
在你的想像中
Even if it's just in your wildest dreams (ah ah)
即便這只在你的想像中
In your wildest dreams (ah ah)
在你的想像中
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yu0312a 的頭像
    yu0312a

    妤ㄓ的歌詞翻譯部落格

    yu0312a 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()