%E6%9C%AA%E5%91%BD%E5%90%8DOh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending
對我的快樂結局來說 這太多了
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending
對我的快樂結局來說 這太多了
Oh, oh, oh, oh, oh

Let's talk this over
來聊聊吧
It's not like we're dead
這不像是我們都累了
Was it something I did?
這是我做的事嗎?
Was it something you said?
這是你說的話嗎?
Don't leave me hanging
別把我懸著
In a city so dead
在這死氣沈沈的城市
Held up so high on such a breakable thread (breakable thread)
把我高舉在一個會極易破碎的威脅裡
You were all the things I thought I knew
我以為我知道你的所有事
And I thought we could be
而我以為我們可以的...

You were everything, everything that I wanted (that I wanted)
你就是一切 我想要的一切(我想要的)
We were meant to be, supposed to be, but we lost it (we lost it)
我們得成為什麼 應該成為什麼 但我們失去了(我們喪失了)
And all of the memories, so close to me, just fade away
而所有的回憶 距離我很近的這些回憶 就讓它消逝吧
All this time you were pretending
這段時間你一直在假裝
So much for my happy ending
為了我的快樂結局 演好演滿

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending
對我的快樂結局來說 這太多了
Oh, oh, oh, oh

You've got your dumb friends
你有一群沒大腦的朋友
I know what they say (know what they say)
我知道他們說什麼(知道他們說什麼)
They tell you I'm difficult
他們告訴你我很難相處
But so are they (but so are they)
但他們自己也是(但他們自己也是)
But they don't know me
但他們不了解我
Do they even know you? (even know you)
他們難道了解你嗎?(難道了解你嗎)
All the things you hide from me
所有你向我隱瞞的事
All the shit that you do (all the shit that you do) 
所有你做出的鳥事(所有你做出的鳥事)

You were all the things I thought I knew
我以為我知道你的所有事
And I thought we could be
而我以為我們可以的...

You were everything, everything that I wanted (that I wanted)
你就是一切 我想要的一切(我想要的)
We were meant to be, supposed to be, but we lost it (we lost it)
我們得成為什麼 應該成為什麼 但我們失去了(我們喪失了)
And all of the memories, so close to me, just fade away
而所有的回憶 距離我很近的這些回憶 就讓它消逝吧
All this time you were pretending
這段時間你一直在假裝
So much for my happy ending
為了我的快樂結局 演好演滿

It's nice to know that you were there
很開心知道你在那
Thanks for acting like you cared
謝謝你演的好像你很在乎
And making me feel like I was the only one
並且讓我覺得自己像是你的唯一
It's nice to know we had it all
很開心知道我們擁有這些
Thanks for watching as I fall
謝謝你在我墜落時的冷眼旁觀
And letting me know we were done
讓我知道我們玩完了

He was everything, everything that I wanted
他就是一切 我想要的一切
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
我們得成為什麼 應該成為什麼 但我們失去了
And all of the memories, so close to me just fade away
而所有的回憶 距離我很近的這些回憶 就讓它消逝吧
All this time you were pretending
這段時間你一直在假裝
So much for my happy ending
為了我的快樂結局 演好演滿

You were everything, everything that I wanted (that I wanted)
你就是一切 我想要的一切(我想要的)
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
我們得成為什麼 應該成為什麼 但我們失去了
And all of the memories, so close to me, just fade away
而所有的回憶 距離我很近的這些回憶 就讓它消逝吧
All this time you were pretending
這段時間你一直在假裝
So much for my happy ending
為了我的快樂結局 演好演滿

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending
對我的快樂結局來說 這太多了
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
So much for my happy ending
對我的快樂結局來說 這太多了
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yu0312a 的頭像
    yu0312a

    妤ㄓ的歌詞翻譯部落格

    yu0312a 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()