%E6%9C%AA%E5%91%BD%E5%90%8D



MV(Original Version Audio)👉 https://youtu.be/mVQH7_TfjWA


VMA Live Version👉 https://youtu.be/P3Jil4iAMWA


Lyrics MV (Taylor’s Version)👉 https://youtu.be/vO6JqQpJboY



[Verse 1]

I guess you really did it this time

我猜這次你真的這麼做了
Left yourself in your war path

讓自己處於往戰爭的路上

Lost your balance on a tightrope

在危險的處境中失去平衡
Lost your mind trying to get it back

喪失嘗試著回復一切的心智


[Pre-Chorus]

Wasn't it easier in your lunchbox days?

這難道不比你帶午餐盒的校園日子容易嗎?
Always a bigger bed to crawl into

總是有個更大的床能鑽進去
Wasn't it beautiful when you believed in everything

在你堅信所有事情
And everybody believed in you?

而所有人也都堅信你的時候 這幅景象不美麗嗎?


[Chorus]

It's alright, just wait and see

沒關係 只要等著看
Your string of lights is still bright to me

你的那些好對我來說仍舊亮眼
Oh, who you are is not where you've been

你是誰不代表你已成為什麼樣的人
You're still an innocent

你仍舊是個單純的人
You're still an innocent

你仍舊是個單純的人


[Verse 2]

Did some things you can't speak of

做了你不能說出口的事

But at night you live it all again

但在夜晚你再次為這些而活

You wouldn't be shattered on the floor now

你不能現在被打擊在地

If only you had seen what you know now then

如果只有你早就看見 在之後 現在的你會了解到什麼


[Pre-Chorus]

Wasn't it easier in your firefly-catching days?

這難道不比你抓螢火蟲的單純日子容易嗎?
When everything out of reach, someone bigger brought down to you

當所有事失去控制的時候 某個比你更強大的人擊落了你
Wasn't it beautiful running wild 'til you fell asleep

瘋狂奔跑著直到你沈睡
Before the monsters caught up to you?

在怪獸抓到你之前 這幅景象不美麗嗎?


[Chorus]

It's alright, just wait and see 

沒關係 只要等著看

Your string of lights is still bright to me 

你的那些好對我來說仍舊亮眼

Oh, who you are is not where you've been 

你是誰不代表你已成為什麼樣的人

You're still an innocent 

你仍舊是個單純的人

It's okay, life is a tough crowd

沒關係的 人生是困難的集合體

32, and still growing up now

32 現在也仍舊在長大

Who you are is not what you did

你是誰不能代表你做的事

You're still an innocent 

你仍舊是個單純的人


[Bridge]

Time turns flames to embers

時間將火花轉為餘燼

You'll have new Septembers

你將會有一個新的開始

Every one of us has messed up too

我們每一個人也已打亂了一切

Lives change like the weather

生活變化就像天氣陰晴不定

I hope you remember

我希望你記得

Today is never too late to be brand new

今天要變得嶄新從未太晚


[Chorus]

It's alright, just wait and see 

沒關係 只要等著看

Your string of lights is still bright to me 

你的那些好對我來說仍舊亮眼

Oh, who you are is not where you've been 

你是誰不代表你已成為什麼樣的人

You're still an innocent 

你仍舊是個單純的人

It's okay, life is a tough crowd 

沒關係的 人生是困難的集合體

32, and still growing up now 

32 現在也仍舊在長大

Who you are is not what you did 

你是誰不能代表你做的事

You're still an innocent 

你仍舊是個單純的人

You're still an innocent 

你仍舊是個單純的人


[Outro]

Lost your balance on a tightrope 

在危險的處境中失去平衡

It's never too late to get it back

回頭從不會太晚

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yu0312a 的頭像
    yu0312a

    妤ㄓ的歌詞翻譯部落格

    yu0312a 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()