Lyrics MV👉 https://youtu.be/7Gbg6Z70J7E
[Verse 1]
Summer went away, still, the yearning stays
夏天離去了 留下的依然只有思念
I play it cool with the best of them
我試著在最受歡迎的小圈圈中假裝冷靜
I wait patiently, he's gonna notice me
我耐心地等待 他會注意到我的
It's okay, we're the best of friends
沒關係的 我們是最好的朋友
Anyway
無論如何
I hear it in your voice, you're smoking with your boys
我從你的嗓音聽見 你和哥們抽著菸
I touch my phone as if it's your face
我觸碰著我的電話 彷彿那是你的臉龐
I didn't choose this town, I dream of getting out
我沒有選擇這個小鎮 我夢想著要向外闖
There's just one who could make me stay
這是唯一能讓我駐足
All my days
一輩子的東西
[Pre-Chorus]
From sprinkler splashes to fireplace ashes
從開著灑水器玩水到迎接壁爐旁的灰燼
I waited ages to see you there
為了看見你出現 我等了很長的時間
I search the party of better bodies
我尋找有著知名人士的派對
Just to learn that you never cared
卻只瞭解到你根本不在乎
[Chorus]
You're on your own, kid
你只能靠自己 孩子
You always have been
一直以來都是
[Verse 2]
I see the great escape, so long, Daisy May
我見證了一場巨大的逃亡 很長一段時間 享受著生活
I picked the petals, he loves me not
我摘完了花瓣 發現他並不愛我
Something different bloomed, writing in my room
截然不同的事情發生了 我在房裡書寫的作品變成歌曲
I play my songs in the parking lot
我在停車場播放著他們
I'll run away
我將會選擇逃離
[Pre-Chorus]
From sprinkler splashes to fireplace ashes
從灑水器噴水的季節到壁爐留有灰燼的時節
I called a taxi to take me there
我叫了一部士帶我到那兒
I search the party of better bodies
我尋找有著知名人士們的派對
Just to learn that my dreams aren't rare
卻只了解到我的夢想並沒有那麼特別
[Chorus]
You're on your own, kid
你一直都是孤獨的 孩子
You always have been
一直以來都是
[Instrumental Break]
[Bridge]
From sprinkler splashes to fireplace ashes
從開著灑水器玩水的年紀到坐在壁爐灰燼旁的年歲
I gave my blood, sweat, and tears for this
我為此奉獻了生命、汗水以及眼淚
I hosted parties and starved my body
我舉辦無數的派對並餓著身體
Like I'd be saved by a perfect kiss
好像這樣我就會被一個完美的吻解救
The jokes weren't funny, I took the money
那些玩笑一點都不好笑 我賺取那些錢財
My friends from home don't know what to say
我家鄉的朋友們不知道該說什麼
I looked around in a blood-soaked gown
我身穿浸滿血的禮服看向周圍
And I saw something they can't take away
看見了他們無法從我身上帶走的事物
'Cause there were pages turned with the bridges burned
因為過去的事件都隨著時間過去了
Everything you lose is a step you take
所有你失去的事物都是現在你前進的腳步
So, make the friendship bracelets, take the moment and taste it
所以 製作一條條友誼手鍊 花時間咀嚼它吧
You've got no reason to be afraid
你已經沒有理由再害怕了
[Chorus]
You're on your own, kid
你是孤獨的 孩子
Yeah, you can face this
是的 你能夠面對它了
You're on your own, kid
你只能靠自己 孩子
You always have been
一直以來都是如此
留言列表