Lyrics MV👉 https://youtu.be/FvCcRAmPeKE


[Verse 1]

Pinch me now

現在捏我一下 拉我回到現實吧

You’re caught in my crossfire

你已被捲進了我的困境

Fell into my arms, but they got tired

落入我的臂彎 但他們卻疲憊不堪

We were so good, weren’t we?

我們的感情曾那麼好 不是嗎?

Till it just stopped working

直到它就這樣停止前進

Almost like we tore out the same page

幾乎就像是我們一起撕毀了故事的同一頁

And left a lot of room for new mistakes

並留下一堆房間 只為裝滿新犯下的錯誤

You never quite let me in

你從沒徹底接納我

When you felt cracks again

當你感覺這段感情又出現問題的時候


[Chorus 1]

I stopped waving the flag, I just dropped

我停下了搖旗吶喊的動作 我讓它就這麼落下

Oh, caring for that I went quiet

哦 並把焦點放在我變得沈默

And you got cold

而你已變得冷漠

Guess that happened when we got older

猜想著這一切源於我們都長大了


[Verse 2]

Humour me

遷就於我的想法吧

Could takin' a break be the better thing?

讓我們暫離這段感情會不會是更好的選擇?

Just lettin' each other breathe

就讓彼此喘口氣吧

Won't you just look at me

將來你會不會只像陌生人般看著我呢?

Or am I too draining?

又或者是我會先精疲力盡?


[Chorus 2]

You spent hours awake holding back

你花了很多時間保持清醒 隱藏著自己的想法

I know I’m to blame for the small talk

我知道我應該為那些過於表面的對話負責任

And tiptoeing over

以及自己過於恐懼的心態

Guess that happened when we got older

我猜這一切會發生都是因為我們長大了


[Instrumental Bridge]

Hmm, hmm, hmm

Hmm, hmm, hmm, hmm


[Outro]

You spent hours awake holding back

你花了很多時間保持清醒 隱藏著自己的情緒

I know I’m to blame for the small talk

我知道我該負起讓交談只剩下表面關心的責任

And tiptoeing over

以及這段感情變得沒有自我的原因

Guess that happened when we got older

我猜一切會發生 都是因為我們長大了

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 yu0312a 的頭像
yu0312a

妤ㄓ的歌詞翻譯部落格

yu0312a 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(329)